sexta-feira, 29 de outubro de 2021

O2 e PASSAGEM no OEIRAS É UM PALCO | O2 and PASSAGE at OEIRAS IT'S A STAGE, Oeiras (PT)

Fotografía de  / Photo by Igor Azougado
Fotografia e Vídeo de  / Photo and Video by Marta Anjos
____________________________________________


PASSAGEM Instalação Vídeo de  / PASSAGE Installation Video by Helena Oliveira

Videos do Público / Videos from the Audience

Fotografias e Video de  / Photos and Video by Carla Vaz

Fotografias e Video de  / Photos and Video by Maria Luísa Rodrigues

Fotografias e Video de  / Photos and Video by Nuno Coelho

Fotografias e Video de  / Photos and Video by Igor Azougado

Entre 14 e 18 de Julho a Companhia PIA esteve na em dose dupla no imenso Parque dos Poetas em Oeiras para apresentar as obras PASSAGEM e O2. 
O2 apresentou-se no Sábado 17 de Julho no Anfiteatro Almeida Garrett, enquanto que PASSAGEM,  com a Instalação a habitar o parque ao longo de 5 dias, apresentou-se no Domingo 18 de Julho com as histórias dos seus velhos viajantes.
A Companhia PIA agradece a todo o público que nos acompanhou nesta aventura!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   

Between the 14th and 18th of July, Companhia PIA was in a double dose in the immense Poetas Park in Oeiras to present the pieces PASSAGE and O2.
O2 was presented saturday July 17th at the Amphitheater Almeida Garrett, while PASSAGE who's Installation inhabited the park for 5 days, was presented on sunday July 18th with the stories of its old travellers.
Company PIA thanks all the audience that accompanied us on this adventure!

PALAPHITA na MAPS Mostra de Artes Performativas de Setúbal | PALAPHITA at MAPS Performing Arts Festival in Setúbal (PT)

Fotografía de  / Photo by Helena Oliveira

Imprensa  / PRESS Município de Setúbal

“A palafita, em meio à selva, é um bicho de madeira: tem vértebras das paredes, tem respiração pelos brônquios das janelas.” Ronaldo Fernandes, in ”As Palafitas" 

Foi assim que no passado 10 de Julho a PALAPHITA chegou à A Gráfica - Centro de Criação Artística para se apresentar em duas sessões na MAPS Mostra de Artes Performativas de Setúbal. 
A PIA deixa o seu mais que sincero agradecimento a toda à equipa envolvida no acolhimento da companhia, pelo esforço e empenho face aos constantes desafios para conseguir manter este evento e programação, assim como a todo o público que nos acompanhou. 
Gratos Setúbal, até uma próxima oportunidade!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

"The stilt house, in the middle of the jungle, is a wooden animal: it has vertebrae on the walls, it breathes through the bronchi of the windows.” Ronaldo Fernandes in ”The Palafitas”

Memories from last July 10th when PALAPHITA arrived at A Gráfica - Centro de Criação Artística to perform in two sessions at MAPS Performative Arts Festival of Setúbal. 
PIA leaves its sincere gratitude to the entire team involved in hosting of the company, for their effort and commitment in the face of constant challenges to maintain this event and program, as well as to all the public who accompanied us. 
Grateful Setúbal, until the next opportunity!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   

APOIO À CRIAÇÃO | SUPPORT TO CREATION: 
República Portuguesa – Cultura / Direção-Geral

quinta-feira, 28 de outubro de 2021

PALAPHITA Estreia no Festival FIG | PALAPHITA Premieres at Festival FIG

PALAPHITA DOCUMENTÁRIO de / PALAPHITA DOC by ÓNIRICO Filmes

Fotografía de  / Photo by Paulo Nobre

Fotografía de  / Photo by Paulo Nobre

"À beira rio plantadas, erguem-se nas margens, efémeras construções palafíticas ilustrando casas suspensas de varandas arregaçadas, que contam as histórias de uma pequena comunidade migratória, unida na incessante procura pelo sinal exterior que a humanidade desde sempre almejou." 

No passado dia 4 de Julho a Companhia PIA estreou PALAPHITA em "casa" acolhida pelo FIG Festival Internacional de Gigantes! 
Num universo imaginário inspirado nas edificações vernaculares, a Palafita foi o elemento arquitectónico que deu mote à criação desta obra, que concebeu a matéria para a construção de abrigos suspensos entre pernas de pau e ataduras provisórias, que através de objetos e formas concebeu um porto às histórias daqueles que estavam de passagem. 
Uma nova criação em tempos desafiantes e de constante adaptação, que conduziram a vontade deste coletivo a querer partilhar mais além do espetáculo. Foi desta vontade que surjiu o PALAPHITA DOC um documentário produzido pela Onírico Filmes que convosco partilhamos. 
Gratos a toda a equipa envolvida e a todos os presentes que nos acompanharam no ínicio deste jornada!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

"On the banks of the river, planted, ephemeral stilt edifications rise on the banks, illustrating houses suspended from rolled-up balconies, that tell the stories of a small migratory community, united in the incessant search for the external sign that humanity has always craved." 

On the 4th of July, the PIA Company premiered PALAPHITA at "home" hosted by the FIG International Giants Festival!
Palafita is the architectural element that sete the tone for the creation of this work, which designed the material for the construction of shelters suspended between stilts and temporary bandages, which, through objects and shapes, designed a port for the stories of those who were passing through. 
A new creation in challenging times of constant adaptation, which led this collective tthe will to share beyond the performance. It was from this will that PALAPHITA DOC emerged, a documentary produced by Onírico Filmes that we share above. 
Thanks to the entire team involved and all those present that accompanied us at the beginning of this journey!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   

Produção | Production: PIA Projectos de Intervenção Artística, CRL
Autoria, Encenação, Direção Artística e Direção e Conceção Plástica | Author, Staging, Artistic Direction and Direction and Plastic Conception: Pedro Leal
Direção de Ator/Movimento e Assistência à Encenação/Criação | Actor/Movement Direction and Directing/Creation Assistance: Helena Oliveira
Direção Técnica e Operação | Technical Direction and Operation: Igor Azougado
Assistência Técnica e Operação | Technical Assistance and Operation: Álvaro Presumido
Assistência Cenográfica | Scenographic Assistance: Álvaro Presumido, Catarina Mota, Tiago Augusto
Sonoplastia | Sound Design: Miguel Domingues, Pedro Leal
Direção de Produção e Audiovisuais | Production Direction and Audiovisuals: Helena Oliveira
Vídeo e Direção de Imagem | Video and Image Direction: Matilde Calado
Figurinos | Costumes: Ellis Tagarroso
Performers: Antonia Peris, Carlota Oliveira, Catarina Mota, Tiago Augusto
Agradecimento Acompanhamento Artístico | Thanks to Artistic Accompaniment: Joana Pupo
APOIO À CRIAÇÃO | SUPPORT TO CREATION: República Portuguesa – Cultura / Direção-Geral

O2 no Trengo Festival de Circo do Porto | O2 at TRENGO Circus Festival, Porto (PT)


Video de / Video by Festival TRENGO

Fotorreportagem de  / Photo Report by Susana Chicó


Imprensa  / PRESS Ipsílon/Jornal O Público

Seguido da tour de Bilbao, O2 chegou ao Parque do Covelo no passado dia 1 de Julho, acolhido pelo TRENGO Festival de Circo do Porto
Gratos à incansável e atenta organização da Companhia Erva Daninha, a todo o público que nos acolheu, e à Susana Chicó por nos deixar uma incrível fotorreportagem. Levamos uma muito especial recordação da apresentação realizada e de todo o espírito vivido no festival.
Grat@s Porto, grat@s Trengos!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::   

Following the Bilbao tour, O2 arrived at Parque do Covelo in Porto on the 1st of July, hosted by TRENGO Porto Circus Festival.
Thanks to the tireless and attentive organization of Company Erva Daninha, to all the public that welcomed us, and to Susana Chicó for leaving us an incredible photo report. We take a very special memory of the presentation as well of the spirit lived at the festival.
Thank you Porto, thank you Trengos!